الفيض الكاشاني

346

منتخب مكاتيب قطب ( فارسى )

تدبير كه كنند جز اين از تنقّل در اطوار به اميد آن كه مگر دچار « 1 » حالى خورند كه در آن آسايشى يابند تدبيرى است باطل و كارى است ضايع كه آخر سر به نااميدى باز نهد ، براى آن كه چنين حال در جهان نيست و در آخرت كه هست انبعاث آن از سرچشمه اين باطن‌بينى است . چشم باطن باز گشاى ! هركه امروز نبيند اثر قدرت او * غالب آن است كه فرداش نبيند ديدار بينايى دنيا و بينايى آخرت آن ديوار كه فردا پيشِ ديده سر آيد ، امروز پيش ديدهء دل آمده است كه « وَ جَعَلْنا مِنْ بَيْنِ أَيْدِيهِمْ سَدًّا وَ مِنْ خَلْفِهِمْ سَدًّا » . « 2 » و هركه امروز آن ديوار را از پيش ديدهء دل او برندارند فردا از پيش ديدهء سر او برنخواهند داشت و در وراى سور « 3 » با محنت و عذاب رنجور بخواهد ماند . هركه امروز او را راه به شهرستان جَنان - به فتح الجيم - نباشد فردا او را راه به شهرستان جِنان - به كسر الجيم - نخواهد بود . و هركه امروز به محنتِ « يَحُولُ بَيْنَ الْمَرْءِ وَ قَلْبِهِ » « 4 » مبتلا باشد چون « أَنَّكُمْ إِلَيْهِ تُحْشَرُونَ » « 5 » دست دهد در زمرهء « إِنَّهُمْ عَنْ رَبِّهِمْ يَوْمَئِذٍ لَمَحْجُوبُونَ » « 6 » خواهد بود . هان ! اى جماعت اخوان ! بكوشيد و خود را از حجاب برهانيد ! واللَّه وليّ التوفيق .

--> ( 1 ) . م : دچار صاحب حالى . ( 2 ) . و در پيش روى آنان سدّى قرار داديم ، و در پشت سرشان سدّى ؛ سورهء يس ، آيهء 9 . ( 3 ) . وراى سور : پشت ديوار . ( 4 ) . خداوند ميان انسان و قلب او حايل مىشود . سورهء انفال ، آيهء 24 . ( 5 ) . و بدانيد شما به سوى او محشور خواهيد شد . سورهء بقره ، آيهء 203 . ( 6 ) . چنين نيست كه مىپندارند ، بلكه آن‌ها در آن روز از پروردگارشان محجوبند . سورهء مطففين ، آيهء 15 .